Sie sind vermutlich noch nicht im Forum angemeldet - Klicken Sie hier um sich kostenlos anzumelden  



 

Sie können sich hier anmelden
Dieses Thema hat 6 Antworten
und wurde 435 mal aufgerufen
 Texte aller Art, Gedichte, Lyrik, Kurzgeschichten, Altbeiträge
lovelyBangs ( gelöscht )
Beiträge:

15.10.2010 21:26
RE: Having a longing (englischer kurztext) Antworten

Wer Grammatik-oder Rchtschreibfehler findet, darf sie behalten! Für manche Wörter habe ich PONS beutzt
(Übersetzung auf anfrage)
Having a longing...
One day I wake up and I don't know where I fell asleep the night before. I'm in a light room, lying in a cosy warm bed.
I hear voices sounding calm and soothingly and I close my eyes just to open them again, and at this sight I almost fall out of my (?) bed. The door has been opened and a very tired- but also happy- looking man is stepping into the room carefully, grinning at the sight of me. An indescribable good feeling is suddenly floating throught my body, as I recognise who that handsome guy, relaxedly running throught his lovely hair with his fingers, looking at my amazed face, is. I'm wide awake now, and I'm still not able to tell him how happy I am. But I start running towards him. My huge wish- hugging him only once in my lifetime- is, after such a long time, being fulfille in this moment of endless happiness. I can feel his back, I listen to his slow breath, and I'll never forget that scent. It is such an explosion in my soul that I feel warm and all my fears suddenly popped. Everything I ever needed or wanted to have, and it's more than worshipping. Everything was worth it, I know my life is worth to be in now, and I never want this hug to end. I see him talking to me and I follow him through that huge and beautiful house I woke up in, I see us strolling down the dusty road, towards the sun, and I feel at home when I see this picture. We're talking and laughing, and I feel like I've reached complete happiness. I love my life.

5 o'clock. One day again I wake up, I lie in my bed in semi-darkness. My alarm clock doesn't stop making noise. I'm as tired as I'd have been to California and back this night. I'm dog-tired. I close my eyes and wish I was with him there, in this warm and bright land.
Once again, I open my eyes, turn on the light in this empty room and I feel even worse than last time.

War für einen Kalifornier gedacht, für den ist es eben bestimmt und deshalb auf (schlechtem) Englisch geschriebn. Ich befürchte, ich habe Fehler gemacht, aber sooooo schlecht kann es ja nicht sein.
LG
lovelyBangs

Harald-H Offline




Beiträge: 5.232

15.10.2010 22:57
#2 RE: Having a longing (englischer kurztext) Antworten

Hm,

mein Schulenglisch aus den sechziger Jahren ist zwar nicht unbedingt "up to date", aber so viel lese sogar ich heraus, dass du fast alles Wort für Wort übersetzt hast, und ob "dog tiered" in Kalifornien bekannt ist, wage ich zu bezweifeln.

Ich denke, hundemüde verstehen da mehr Leute als dein Kunstprodukt.

Ich würde es ja gerne meiner Tochter zum Gegenlesen vorliegen, die würde nach einem Lachflash, wenn ich sie ganz lieb bitte, eventuell ein "Update" machen.

Ach ja, sie war Englisch auf eins, las Harry Poztter und liest zur Zeit alles, was sie interessiert, in den englischen Originalausgaben, hauptsächlich Terry Pratchett, da ist der etwas skurrile Humor noch unverbraucht und nicht durch die relativ schlechte, da einfallslose Übersetzung verschandelt!

LG

Harald

Liebe Grüße vom

Dichter, Denker - Lenker

Harald

Um ein Ziel zu erreichen ist nicht der letzte Schritt ausschlaggebend, sondern der erste!

Schreiberling Offline




Beiträge: 2.222

16.10.2010 07:36
#3 RE: Having a longing (englischer kurztext) Antworten

Gibt es auch eine deutsche Version?
Viele Grüße

jf_berlin - View my most interesting photos on Flickriver

lB ( gelöscht )
Beiträge:

16.10.2010 09:57
#4 RE: Having a longing (englischer kurztext) Antworten

@Harald-H,
auch wenn es vielleicht so aussieht, sind nur etwa 10 wörter aus dem wörterbuch, der rest ist schulenglisch 8te klasse. dog-tired war letztes mal in den vokabeln übers wochenende dabei ;D
ich lese auch englisch, zumindest das, was ich ohne viel mühe lesen kann, und fühle mich ein wenig beleidigt, da ich selbst auf einer glatten 1 in englisch stehe. wobei man gymnasial-englisch ja nicht mit muttersprache vergelichen könnte...
trotzdem vielen dank, ich werd's mir das nächste mal zweimal überlegen, etwas in einer fremdsprache zu scheiben, wenn so etwas dabei herauskommt...
Grüße
lovelyBangs

tHEfOOl Offline




Beiträge: 559

16.10.2010 13:15
#5 RE: Having a longing (englischer kurztext) Antworten

Hi, lB.

Nur mal so als persönliches feedback:

Ich schreibe seit einiger Zeit und meine Muttersprache ist Deutsch ... wobei ich auch ziemlich gut in mehreren anderen Sprachen zurechtkomme, denn ich hab' eine ganze Weile im Ausland gelebt und gearbeitet ... musste also meine Alltagsgedanken so genannten 'Fremdsprachen' formulieren.
Irgendwann hab ich mich dann so fit gefühlt, dass ich einige Essays und Gedichte in Französisch geschrieben habe - in Fachzeitschriften wurden schließlich sogar Artikel veröffentlicht.
Na, wenn Papa Alex das im Kleinen kann, dachte ich mir, dann geht das auch eine Stufe höher! Normalerweise schreibe ich umfangreiche Texte - und das wollte ich in englischer Sprache probieren.
Na, dreißig Seiten oder so hat das ganz gut hingehauen … nur is mir dann irgendwie der Faden gerissen … und das hatte einen ganz besonderen Grund: Ich hatte mich dabei erwischt, wie ich meine Gedanken von der gnädigen Muse zuerst einmal in ENGLISCH zugespielt bekam, sie dann auf DEUTSCH ausarbeitete und mein Tippen (damals gab's noch keine PCs) ins geplante ENGLISCHE übertrug.
Das war der Fehler. Man muss in einer Fremdsprache denken, dann wird sie zur zweiten, dritten oder sondsovielten Muttersprache … je nachdem, wie talentiert man eben ist, mit Sprache umzugehen. (Manche haben ja schon Schwierigkeiten, ihre Muttersprache vernünftig zu artikulieren … von Ortho und Gramma ganz zu schweigen!)
Verstehste?

War ein Versuch, klar! Aber ein literarischer Text ist kein Einkaufsbummel und auch kein Gespräch, um mit ein paar Worten Alltägliches zu bekakeln.
Nimm' Dir also Haralds Kritik zu Herzen … denn das, was er ziemlich harsch ausgedrückt hat, trifft ja leider ins Schwarze. Ein guter Text lebt grundsätzlich von gutem Umgang mit der Sprache.

LG
Alex

"FEUERAUGEN" (3 Bände: 1-Das Dorf, 2-Drei Städte, 3-Das Schloss)
Mein Roman im Buchhandel

Auf meiner Homepage viele weitere Texte, Musik und Infos

Harald-H Offline




Beiträge: 5.232

16.10.2010 14:44
#6 RE: Having a longing (englischer kurztext) Antworten

@ lovelyBangs


Ich will dich um Gottes willen nicht abqualifizieren,

das alles sind Tatsachen, die man als guter Englisch-Schüler nicht realisiert. Man lernt Englisch, man lernt aber nicht, sich richtig zu artikulieren. Du glaubst ja nicht, wieviel Leute sich in allen möglichen Foren in Fremdsprachen versuchen, ich kenne enige, die eigene, deutsche Bücher ins Englische übersetzt haben - und dann entsetzt waren, wenn User, die im englischsprachigen Ausland leben, sie auf alle Fehler in Grammatik, Interpunktion und Ausdrucksweise hiwiesen. Wie Alex schon sagte, du musst in diesem Moment englisch denken.

Ich habemeine Tochter danach gefragt, sie schaltet dann auf englisch um, beim Schreiben wie auch beim Lesen.
(Kommt gut, wenn sie im Anschluss daran im Gespräch, zum Beispiel am Frühstückstisch, nach deutschen Wörtern sucht, weil sie noch nicht ganz zurück umgeschaltet hat.)

Dies "Umschalten" kommt automatisch, wenn du ...

a) Bücher in Englisch verschlingst

b) Chatfreunde in der ganzen Welt hast und das schnelle Frage-Antwort-Spiel nur in Englisch vonstatten geht.

Sieh meine Hinweise eher als Ansporn an, besorge dir englische Bücher - wenn du Terry Pratchet-Fan wärst ginge das sogar über meine Tochter zu machen - und suche nach englischsprachigen Internet-Freunden, möglichst Muttersprache Englisch.

LG

Harald.

(Ich radebreche mich mit viel Spass durch meine Gespräche mit Taxigästen, die nur Englisch reden, und bekomme dann öfters Komplimente, wenn ich anmerke:

"I`d learned english, its more than fourty years ago."

(Ich habe nun nicht in ein Wörterbuch geschaut, so wie ich es hier schrieb, so sage ich es!)

LG

Harald

Liebe Grüße vom

Dichter, Denker - Lenker

Harald

Um ein Ziel zu erreichen ist nicht der letzte Schritt ausschlaggebend, sondern der erste!

lovelyBangs ( gelöscht )
Beiträge:

16.10.2010 21:29
#7 RE: Having a longing (englischer kurztext) Antworten

@ Schreiberling: tschuldigung, ich hatte dich glatt übersehen! natürlich gibt's die... in meinem kopf. und schöner ausformuliert kommt die dann auch noch hierhin
@Harald: das stimmt. naja, ich habe *hüstel* ein jhr zeit mich mit muttersprachlern zu unterhalten... verstehen ist einfach, aber selber reden naja, wie das eben so ist mit fremdsprachen. und das lernt man nciht in den schule (zumindest bei 80% unserer lehrer nicht): wie man wörter ausspricht und wie man "wirklich" auf englisch redet.
ich versuch's demnächst, wenn ich gelegenheit habe, besser zu werden.
liebe grüße
lovelyBangs

 Sprung  
Xobor Einfach ein eigenes Forum erstellen | ©Xobor.de
Datenschutz